20.4 C
Valencia
sábado, octubre 5, 2024

¿Buscas un regalo (de Navidad) gratuito?

Desde hace poco, Man spricht Spanisch! también está disponible a través del portal español de Amazon. Los primeros TRES lectores que publiquen una reseña...

Lingüistas, falsificadores de alimentos, artistas callejeros y otros

Hoy me he dado cuenta de que llevo tiempo sin escribir sobre los libros que van abandonando mi torre de nuevas adquisiciones pendientes de...

Diferentes, aunque no en todo

Los blogueros que escribimos sobre Alemania y España nos solemos centrar en las diferencias –numerosas, sin duda– entre ambos países, culturas y lenguas. Y...

La banda sonora del intérprete

¿Os acordáis de la banda sonora del traductor autónomo, que también está disponible como lista en Spotify? Hoy, por fin, os propongo el equivalente...

¿Sobran las palabras?

A veces sólo son unas palabras cortas, otras veces frases enteras que introducimos en nuestro habla sin darnos cuenta y que nos salen (demasiado)...

¡Gana un libro en el concurso del “Día E”!

Langwhich Marktplatz Fremdsprachen / Treffpunkt Fremdsprachen dedica un boletín especial al “Día E” y cuenta con la participación de un alemol. Incluye también el...

Lonfundiendo cetras

Igual también os ha pasado alguna vez: estáis hablando –en vuestra lengua materna u otro idioma– y dudáis con una palabra que ya habéis...

Yo Weissmüller, tú Jane

Hace poco leí que Carlos Irwin Estévez es ahora mismo uno de los actores mejor pagados. Carlos… ¿quién? Sí, correcto, realmente se le conoce...

Alemolpedia: „preferentes“

Hoy inauguro una nueva sección en mi blog: la Alemolpedia. Como su nombre ya indica, quiero imitar la archiconocida enciclopedia en línea y dedicar...

Un símbolo muy „mono“

Hoy voy a investigar un símbolo que, desde hace años, irremediablemente forma parte de nuestra vida: el símbolo de arroba, que en inglés se...