6 C
Valencia
martes, abril 23, 2024

Gute Kunden, schlechte Kunden

Como prestadores de servicios que somos, tenemos tanto buenas como malas experiencias con los clientes, y los catalogamos de acuerdo con ellas. Éstos son...

Zapatero, Die Ärzte y yo

Al ser extranjero, a veces me preguntan en qué idioma sueño, es decir, en mi lengua materna, alemán, o en mi segunda lengua, el...

Sexo, bodas y un funeral

Como traductor e intérprete trato con todo tipo de textos escritos y hablados. Entre contratos, páginas web, manuales de instrucción, folletos publicitarios, certificados y...

Alemol goes Mox

Mañana sale a la venta el segundo libro de Mox, que describe como nadie la vida (profesional) de un traductor e intérprete ...

„¡Ay, caramba!“, un concurso

Como ya decía Francisco Umbral: “Yo he venido aquí a hablar de mi libro”. En realidad, es nuestro libro, porque lo hemos ideado entre...

Paciencia, agua y crema solar

Ayer pude disfrutar de una nueva experiencia con la Justicia española, que sigue siendo toda una incógnita para mí. Me habían llamado para interpretar...

Abuelito dime tú

Un tema popular de conversación con amigos españoles son las series infantiles con los que crecimos en España y en Alemania. La mayoría de...

¿Cómo se dice?

Con esta pregunta, los padres suelen enseñar a sus hijos a pedir una cosa con “por favor”, y también en Alemania repiten hasta la...

Los expertos en idiomas entre sí

Esta noche, en Valencia, tiene lugar la cena de Navidad de nuestra asociación local de traductores e intérpretes, que lleva el nombre casi impronunciable...

¡Helau! y ¡alaaf!

Éstos son los dos saludos tradicionales del carnaval en Alemania, casi imposibles de evitar estos días. Al igual que en muchas zonas de España...