33 C
Valencia
lunes, agosto 20, 2018

„¡Ay, caramba!“, los ganadores

La participación ha sido escasa, pero, en cambio, los ganadores – o, mejor dicho, las ganadoras – están muy claros: Mandy, Yvonne y Maria....

„¡Ay, caramba!“, un concurso

Como ya decía Francisco Umbral: “Yo he venido aquí a hablar de mi libro”. En realidad, es nuestro libro, porque lo hemos ideado entre...

Dios los cría, y ellos se juntan

¿… o tal vez no? Contando mi época de estudiante llevo unos 20 años viviendo en España, en los que he tenido diferentes enfoques...

Alemolpedia: „cuñado“ und „cuñadismo“

Vuelvo a investigar un “nuevo” término español –en realidad, dos–, y escribo “nuevo”entre comillas porque, en realidad, el término en sí, no es nuevo....

¿En tu casa o en la mía?

Lo admito, utilizo el típico titular llamativo para enganchar al lector y luego llevarlo a un sitio diferente. Bueno, tampoco tan diferente porque esta...

Cuatro sorteos de Navidad, ¡cuatro oportunidades de ganar!

A lo largo de este año se han publicado en Alemania varias novelas gráficas, que he tenido el placer de traducir. Y como a...

¿Los alemanes somos así?

Parece mentira que en un mundo globalizado e hiperinformado persistan los prejuicios sobre otras culturas, y más cuando se trata de culturas tan relativamente...

Traduciendo historia e historietas: la novela gráfica „Los surcos del azar“

Entregué la traducción ya a principios de agosto, pero todavía no había tenido la ocasión de escribir sobre ella. (Este año he traducido unas...

La unión hace… ¡locuras!

Las usamos a diario sin pensarlo demasiado: palabras compuestas –o simplemente: compuestos– cuyos componentes no siempre parecen hacer una pareja lógica, por lo que...

Una gaviota no hace (vacaciones de) verano

A todos nos gustan las listas, ¿verdad? Por eso, de cara a las vacaciones de verano, he preparado una lista de 20 refranes y...

I'M SOCIAL

2,903FansMe gusta