Fuegos artificiales a toda costa
Hoy es Fiesta en la Comunidad Valenciana, ya que el 9 de octubre de 1238, el rey Jaime II de Aragón –o Jaume I...
Hasta que la muerte las junte
Por petición “masiva” (gracias, Itziar, María y Segundo), os cuento hoy mi anécdota de la interpretación en la incineración: El año pasado tuve que...
¿Habláis “claxon”?
En Valencia, los alemanes suelen sorprenderse una y otra vez de lo mucho que se usa el claxon aquí. En ocasiones, el ruido de...
La “cultura” de los toros
Últimamente, este tema ha sido muy discutido en España. Y sí, yo también quiero meter baza. No sé qué opináis vosotros al respecto, pero,...
Dios los cría, y ellos se juntan
¿… o tal vez no? Contando mi época de estudiante llevo unos 20 años viviendo en España, en los que he tenido diferentes enfoques...
Andalucía oder Andalusien?
Generalmente, no se traducen los nombres propios, pero en el caso de los topónimos extranjeros, por tradición y para facilitar la pronunciación, suelen existir...
¡Más premios!
Acaba de salir la segunda edición de mi libro Man spricht Spanisch! Spanische Wortschätze auf gut Deutsch. Aprovechando la ocasión organizo un pequeño concurso...
Capaz de sorprenderse
Estos días estoy notando hasta qué punto me he convertido ya en alemol, porque ha disminuido mi capacidad de sorprenderme ante algunos fenómenos del...
La banda sonora del traductor autónomo en Spotify
Gracias a una amable lectora (¡muchas gracias, Ana Rubio Ramírez!), la banda sonora ha dado el salto a Spotify, así que ahora podéis disfrutar...
Ventajas y desventajas de adoptar la nacionalidad española
¡No temáis! En primer lugar soy alemol, y esto no va a cambiar. Si bien es verdad que alguna vez se me ha pasado...