Hablar es plata, callar es oro
Si, como yo, preferís la plata y os gusta usar refranes tanto como a mi abuela, el refranero multilingüe basta nuevo del Centro Virtual...
Media vida de alemol
Hoy hace 20 años que me he mudado definitivamente a España. No obstante, para entonces ya llevaba unos tres años yendo y viendo: primero...
Se ve hasta en la sopa
Ha surgido un nuevo debate acalorado en España y, por esta vez, el gobierno no tiene la culpa. Parecido a lo que pasó en...
¡No te atrevas a hablarme de “usted”!
Hablarle a alguien de “usted” se considera propio de un tratamiento cortés, como ya sabía el joven Joschka Fischer (llegó a ser ministro alemán...
Das verstehe, wer will
Tras publicar mi última entrada en el blog, quería desaparecer sin más hasta después (de las vacaciones) del verano, pero una excursión a Asturias...
Escapada a las Pitiusas
El domingo, mi mujer y yo volvimos de una excursión a las Pitiusas. “Las Pitiusas” suena exótico y desconocido, pero es la denominación de...
Lena vs. Lucía
No voy a hablar de la promoción (exagerada) de Lena Meyer-Landrut, la defensora alemana del título del Eurovision Song Contest el 14 de mayo...
Frío, helado, resfriado
En relación con un tema de actualidad, hoy os dejo con un pequeño extracto de mi libro (traducido del alemán, ya que va dirigido...
Cocodrile Dundee?
Ayer, viendo los deslices verbales, Thomas preguntó con razón por qué en España se dice “cocodrilo” en vez de “crocodilo”, y “Argelia” en vez...
No hay dos sin tres!
Aparte de la nominación al Language Professional Blog 2013 de la semana pasada, he recibido dos distinciones más estos días: por un lado de...