20.9 C
Valencia
Samstag, Juli 27, 2024

Von wegen Fachidioten!

Ich hatte gestern meinen alljährlichen Dolmetscheinsatz bei einem Kunden, der Feuerlöscher herstellt und diese seit 2005 einem jährlichen Qualitätsaudit durch einen deutschen Kontrolleur unterzieht....

Olé España, mi felicidad!

Jeder von uns hat schon mal versucht, in einer anderen Sprache als der Muttersprache zu singen. Das Ergebnis ist nicht immer befriedigend, und weil...

Adióooooos

Spanier verabschieden sich anders. Ich meine damit nicht etwa „adios“, „hasta la vista“ oder andere spanische Abschiedsformeln; über die habe ich bereits an anderer...

Germany is different too

Meine Oma sagt immer „Wenn einer eine Reise tut, so kann er was erzählen.“ Da ist was dran, denn bei meinem jüngsten Deutschlandbesuch im...

Falsche Scham?

Unsere Zwillinge sind nun ein halbes Jahr alt, und natürlich wende ich schon jetzt das einst beschriebene Rezept für eine zweisprachige Erziehung an. Zu...

Kein Qwertz mit Sauce

Das Wort „Qwertz“ kommt euch zugleich unverständlich und doch verdächtigt bekannt vor? Natürlich, denn es ist die Abfolge der ersten sechs Buchstabentasten auf einer...

„ß“ oder „β“, das ist hier die Frage

Nach meinem gestrigen Artikel über „El viajero del siglo“ möchte ich heute einen häufig begangenen Typographiefehler ansprechen, den ich auch in dem genannten Werk...

Fast 15 Jahre hier und noch immer baff

Ich lebe nun schon fast 15 Jahre in Spanien. Da sollte man eigentlich annehmen, dass ich bereits alles gesehen habe und mich nichts mehr...

Du weißt, dass Winter ist und du in Spanien bist, wenn …

... nicht mehr von der Risikoprämie gesprochen wird, sondern von den Garnelen- und Traubenpreisen. ... Weihnachtswerbung wie die von Freixenet und der staatlichen Lotterie sehnsüchtig...

Übersetzung von Geschichte und Geschichten: die Graphic Novel „Los surcos del azar“

Abgegeben habe ich die Übersetzung zwar schon Anfang August, aber ich bisher hatte ich leider noch keine Gelegenheit, darüber zu schreiben. (Zwar habe ich...