Category Archives: Dies und das

Alemolpedia: „cuñado“ und „cuñadismo“

Ich erforsche mal wieder einen „neuen“ spanischen Begriff – eigentlich zwei – und setze „neuen“ in Anführungszeichen, weil der Begriff an sich eigentlich gar nicht neu ist. „cuñado“ ist bekanntlich das spanische Wort für Schwager, und der davon abgeleitete Begriff … Continue reading

Posted in Alemolpedia, Dies und das, Sprachen | Tagged , , , , | 7 Comments

Zu mir oder zu dir?

Ich gebe zu, ich benutze mal wieder den typischen auffälligen Titel, um Leser anzulocken und dann zu einem anderen Thema zu wechseln. Na ja, ganz anders ist es aber nicht, denn diesmal möchte ich auf einen Unterschied zwischen meinem Geburtsland … Continue reading

Posted in Dies und das, Sprachen | Tagged , , , | 4 Comments

Vier Weihnachtsverlosungen, vier Gewinnchancen!

In diesem Jahr sind in Deutschland wieder einige spanische Graphic Novels erschienen, die ich übersetzen durfte. Da ich mitunter mehrere Belegexemplare meiner Übersetzungen erhalte und mein Bücherturm weiter wächst, meine Wohnung aber leider nicht, möchte ich mich mit – nicht … Continue reading

Posted in Dies und das, Literatur, Sprachen | Tagged , , , , | 34 Comments