14.7 C
Valencia
jueves, marzo 28, 2024

¿Es lo que hay?

Quería escribir un artículo sobre mis sensaciones después de las elecciones generales del 26J. Sobre el hecho de que las ha ganado un partido...

¡Bueno, bonito, barato!

Mis amigos ya están un poco hartos, pero tengo que comentarlo también aquí: estoy totalmente entusiasmado con mi nuevo teléfono inalámbrico que permite hablar...

Abuelito dime tú

Un tema popular de conversación con amigos españoles son las series infantiles con los que crecimos en España y en Alemania. La mayoría de...

Traductor/intérprete, profesión de riesgo

Esta semana he ido al médico (una visita rutinaria) y, entre otras cosas, me preguntó por mi trabajo, por si se trataba de una...

Mi no entender

El objetivo de la comunicación es transmitir mensajes o información. Y en la mayoría de los casos funciona, si bien existen innumerables factores que...

¿En tu casa o en la mía?

Lo admito, utilizo el típico titular llamativo para enganchar al lector y luego llevarlo a un sitio diferente. Bueno, tampoco tan diferente porque esta...

¿El encargo posiblemente más difícil de mi vida?

Muchos creen que los traductores e intérpretes somos una especie de diccionarios andantes y que salimos de la universidad de serie con un léxico...

„¡Ay, caramba!“, un concurso

Como ya decía Francisco Umbral: “Yo he venido aquí a hablar de mi libro”. En realidad, es nuestro libro, porque lo hemos ideado entre...

La banda sonora del traductor autónomo en Spotify

Gracias a una amable lectora (¡muchas gracias, Ana Rubio Ramírez!), la banda sonora ha dado el salto a Spotify, así que ahora podéis disfrutar...

¿Una Pascua pagana?

Extracto traducido y adaptada de Man spricht Spanisch: Buscando información para este artículo averigüé que la Pascua no tiene un origen cristiano. El nombre alemán...