7 C
Valencia
Dienstag, April 23, 2024

Rezept für eine zweisprachige Erziehung?

Bei mir zu Hause kommt etwas Neues auf den Tisch. Das Rezept dazu ist nicht perfekt, denn wie ein Tim Mälzer experimentiere ich mit...

Falsche Scham?

Unsere Zwillinge sind nun ein halbes Jahr alt, und natürlich wende ich schon jetzt das einst beschriebene Rezept für eine zweisprachige Erziehung an. Zu...

Bis dass der Tod sie vereint

Auf „vielfache“ Anfrage (danke, Itziar, María und Segundo) erzähle ich euch heute die Anekdote von meinem Dolmetschereinsatz bei einer Einäscherung: Im vergangenen Jahr sollte...

Zu mir oder zu dir?

Ich gebe zu, ich benutze mal wieder den typischen auffälligen Titel, um Leser anzulocken und dann zu einem anderen Thema zu wechseln. Na ja,...

Übersetzen oder nicht übersetzen, das ist hier die Frage

Heute möchte ich das Thema Berufsethos ansprechen (und gehe natürlich davon aus, dass wir alle einen besitzen und anwenden). Damit meine ich nicht etwa...

Les, grübel, schreib! – die Comicübersetzung

Ich habe gerade eine neue Comicübersetzung abgegeben und möchte mal wieder auf diese kurzweiligen Aufträge eingehen. Über die Schwierigkeiten der Comicübersetzung habe ich ja...

Reden ist Silber, Antworten ist Gold

Da ich in einer Branche tätig bin, in der es darum geht, Kommunikation zu erleichtern, ist es nur verständlich, dass ich Kommunikation ernst nehme...

Deine E-Mail-Adresse, dein Image

Stellt euch einmal vor, ihr erhaltet ein Jobangebot oder einen Lebenslauf von „komasaufen4ever@hotmail.com“ – wie vertrauenserweckend erscheint euch die (möglicherweise gut gemeinte) Offerte? Diese...

Du weißt, dass Winter ist und du in Spanien bist, wenn …

... nicht mehr von der Risikoprämie gesprochen wird, sondern von den Garnelen- und Traubenpreisen. ... Weihnachtswerbung wie die von Freixenet und der staatlichen Lotterie sehnsüchtig...